New to Busy?

【随想】马来西亚的粤语

41 comments

davidke20
67
2 months agoeSteem


图源自Pixabay

大家如果有来过马来西亚就会知道,粤语是其中的“城市话”。特别是吉隆坡,关旦,文德甲,怡保,现在连槟城都开始普遍式的大量采用粤语交谈。今天一整个早上和吃烧肉的顾客,陪他的广州顾客喝早茶。我是没有太大问题,语言上我还是操着标准粤语的,但是那广州人就可怜了,一边听一边抓头皮,感觉听明白了但是却又好像听错了。原来大家操着粤语时,也有马中大不同。最搞笑的是,原来在马来西亚自己本地的粤语也有大不同!这里给香港/广东一带的亲朋戚友介绍一下。

甜糕/松糕
怡保:大旧面
吉隆坡:煎爖包
听说,怡保人喜欢将甜糕切很大片,所以叫大块面。吉隆坡则以形状,在煎板上煎出来,上面又多孔,所以叫煎爖包。

一里路
怡保:一支碑
吉隆坡: 一条石
马来西亚的里程碑是用石头做的,一根一根打在地上的。大家应该猜到为啥会这样叫了。

滑蛋河
怡保:滑蛋河
吉隆坡: 广府炒
怡保人以广东人为多数华人,自然对广东食品的名称认识。可是,吉隆坡是福建地,认为那是广东人的炒法,所以直接叫广府炒。

下雨
怡保:落雨
吉隆坡:落水
一般白话都是用落来形容落下。至于水和雨,无从稽考了。客家人说落水吧?@meixia 求证实。

粗面
怡保:大碌麵
吉隆坡: 福建麵 (炒粗面是马来西亚福建人开始的)
槟城:福建麵(又不是指粗面,是虾麵😂)

柚子
怡保:碌柚
吉隆坡:波碌
原因是,柚子像一粒球🏀?无从稽考。

糕点
怡保:墎龟(Kuih 是马来语,墎不知哪里来的)
吉隆坡:茶菓
明显的,怡保人虽然口音和香港相近,但是也难免遭受污染。听米高 @honoru 说茶菓是正确的说法。

河粉
怡保:沙河粉
吉隆坡:粿条
吉隆坡会叫一切用米磨粉弄成的为粿。切成条状后就是粿条。

隔壁
怡保:旁边
吉隆坡:边皮
指路边的草皮🤣

警察
怡保:马窦
吉隆坡:马打
话说当年由于政府强烈打击共产,大家为了避免警察听出大家而换了本地化口语。马来话Mata 是眼睛的意思,叫警察做马打是因为他们会监视我们,小心说话。后来听说怡保的同志还是被关进笼子,马打已经不好使了,只好再换一下叫马窦了🤣🤣🤣

一块钱
怡保:一蚊
吉隆坡:一寇
一寇是福建闽南话的一块。

一毛钱
怡保:一钱
吉隆坡:一角
这个大条了。原来怡保还在铜钱时代。一毛钱就是铜板时代的一文钱。所以现在还在叫一钱、两钱、五钱。而吉隆坡的,一角就是一角钱的一角。

公说公有理,今天三八节日,祝大家开开心心看一下马来西亚三八粤语大不同。

Comments

Sort byBest