New to Busy?

第39回篠山ABCマラソンレポート Report of The 39th SASAYAMA ABC MARATHON

13 comments

argon
65
6 months agoBusy6 min read

篠山マラソン陶メダル.png

一昨日の投稿でお知らせしたとおり、3月3日(日)、第39回篠山ABCマラソンに出走しました。今日はレースの詳細をレポートさせてもらいます。
As I informed you in my post two days ago, I ran in the 39th SASAYAMA ABC MARATHON on 3rd March. Let me report details of the race in today’s post.

当日は朝の5時すぎに家を出て、ポートライナーで三宮へ。三宮からマラソン会場までは直行バスで1時間あまり。
On the day, I left my home after 5 o’clock in the morning and went to Sannomiya by Portliner train. And we took about 1 hour to go to the marathon site in Sasayama City from Sannomiya by a nonstop bus.
篠山位置.png

7時半ごろ、篠山市民センターに到着。おにぎりで朝食をとり、トイレをすませてから、歩いて会場へ向かいます。
We arrived at Sasayama Citizen Center about 7:30. I ate rice balls as breakfast and made a bowel movement. After that, I walked to the site.
篠山マラソン横断幕.png

ここが会場の篠山城跡三の丸広場です。天気は曇り、気温は4℃くらいと低めです。
This is the site, Sasayama Castle Sannnomaru Square. At the time, it was cloudy and cold. The temperature was about 4℃.
篠山マラソン会場.png

飲食ブースも出ています。朝食代わりに食べている人もいました。
At the site, there were some booths serving various kinds of food. Some people ate them as breakfast.
篠山マラソン飲食ブース.png

ここで記念品を受け取ります。
At this booth, I received the commemorative goods(the participation prize).
篠山マラソン記念品引換所.png

中身はTシャツと大会パンフレットです。
They were a T-shirt and a booklet of this race.
篠山マラソン記念品.png

まだ時間があるので、周囲を散策しながらレースに向けて気持ちを高めていきます。
I still had time before the race, so I walked around to get a mental uplift.

篠山城跡の石垣です。
This is stone wall of old Sasayama castle.
篠山城石垣.png

これがゴール。ガッツポーズでここに戻って来れるように祈ります。
This is the finish point of the race. I wished I would come back here with my fist in the air.
篠山マラソンゴール.png

スタート地点に行ってみると、ABCテレビの収録をしていました。このマラソンの様子は3月10日(日)15時からABCテレビで放送される予定です。
At the starting point of the race, some staffs of Asahi Broadcast ( ABC ) Television ( a local television station in Kansai region ) were recording a TV program. This race will be broadcast on ABC television at 15:00 on 10th March.
篠山マラソンABC収録.png

9時半頃からスタートブロックの入り口に並んで、入場開始を待ちます。約1万人が参加する大規模な大会なので、ランナーは決められたブロック内からスタートします。僕はAブロックです。
At about 9:30, I stood in line at the entrance of the starting compartment to wait for the entry to be admitted. This marathon is a large-scale race which about 10 thousands of runners participate in, so we runners have to line up in their assigned compartment. I was assigned to A compartment.
篠山マラソンAブロック.png

10時からスタートブロックへの入場と整列が始まりました。30分前から並んでいたおかげで、Aブロック先頭の位置を確保しました。
At 10:00, we began to enter the starting compartment and line up. Because I waited for 30 minutes, I got the head position of A compartment.
篠山マラソンAブロック入場.png

10時40分、陸連登録選手がスタート。その10分後、我々、未登録選手のスタートです。Aブロック先頭なので号砲とほぼ同時にスタートラインを通過することができました。
At 10:40, JAAF(Japan Association of Athletics Federations) registered runners started. 10 minutes after, We unregisterd runners started. As I started from the head position of A compartment, I passed the starting line at almost the same time with the starting gun.

篠山コース.png

序盤はキロ3分台と、自分でも驚くほどのハイペースで突っ込んでしまいましたが、非常に快適だったので、そのまま突っ走ります。
At the beginning of the race, I ran at faster pace than 4’00”/km. The pace was so fast that I was also surprised, but I felt so comfortable that I didn’t slow my pace.

10kmくらいから小雨が降り始めましたが、気にする余裕はありません。雨はゴールするまで断続的に続きました。
After running about 10 km, it began raining, but I was running too hard to care about it. The rain continued on and off until I finished the race.

17~23kmまで上り坂が続き、徐々に足が疲れてきます。23km以後もアップダウンが続き、体力を奪われました。30kmを過ぎると、気が狂いそうなほど足が重くなりました。
As we had to run on a long uphill road while running 17~23 km, my legs were gradually tired. After running 23 km, the course had some ups and downs, and that robbed me of vitality. And after running 30 km, my legs felt so heavy that I felt like I was losing my mind.

沿道の応援には本当に助けられました。雨が降る中で傘をさしながら、子供からお年寄りまで市民総出で応援してくれるのです。中でも、自宅の庭先に置いた椅子に腰掛けて応援してくれているおばあさんを見た時は感動と感謝で胸がいっぱいになりました。
I was really helped by the cheering on the sidelines. Almost all of citizens, from children to elders, cheered for us with an open umbrella in the rain. Especially when I found an old woman cheering for us with sitting on a chair in her garden, the emotion and thankfulness filled my heart.

残り10kmの時点で、手元のGPSウォッチを見ると2時間14分くらいだったので、残りをキロ4分30秒のペースで走ればサブスリーが達成できる計算でした。こんなチャンスは二度とないかもしれません。序盤の飛ばしすぎがたたり、すでにほとんど余力はありませんでしたが、必死でキロ4分30秒前後のペースを維持しました。
With 10 km to go, my GPS watch showed the time was about 2 hours 14 minutes. According to calculation, if I could run the remaining 10 km at 4’30”/km, I would achieve Sub3. I thought that might be one and only chance. I had very little remaining energy because of fatigue by too fast pace in the beginning of the race, but I struggled to keep the pace 4’30”.

残り1kmの時点で、2時間54分過ぎでした。「いける!これはいける!」この瞬間、サブスリーを確信しました。このときの感情は言葉で表現できません。
With 1 km to go, the time was about 2 hours 54 minutes. “ I can ! I can do it ! “ At this moment, I felt sure that I was going to achieve sub3. I cannot express the emotion which I felt at this moment.

そしてついに、2時間58分52秒でフィニッシュ!サブスリーを達成した昂揚感につつまれながら、篠山の特産品の陶器でできた完走メダルをいただきました。
And finally I finished the full marathon in 2:58’52” ! With filled with a sense of exatation, I was given a completion medal, which is made of ceramic. Ceramic product is one of traditional specialty of Sasayama.
篠山マラソン陶メダル.png

篠山マラソンの完走者は、篠山名物の猪汁を無料でいただけます。水分と塩分を失った体にしみわたる美味しさでした。
We, SASAYAMA MARATHON finisher, were presented with boar stew, which is a famous specialty of Sasayama. It was so delicious that I felt very happy after my body had lost a lot of fluid and mineral.

帰りのバスの中では眠りたかったのですが、体は疲れているのに、サブスリーを達成した興奮で神経が昂ぶって全く眠れませんでした。
I wanted to sleep in the bus home, but I couldn’t sleep because I was so excited at Sub3 although my body was so tired.

いつも応援してくださっているsteemianのみなさん、大会運営スタッフのみなさん、沿道で応援してくださった篠山市民のみなさん、大会の主催・協賛団体のみなさん、ありがとうございました。今回のサブスリーもみなさんのサポートのおかげです。
Every steemian who always cheers for me, the staff persons of the race, Sasayama citizens who cheered on the sidelines, and the organizations which hosted or sponsored, thank you all ! I achieved Sub3 in this race thanks to your support.

running20190303data.png

running20190303graph.png

running20190303map.png

This race’s profile is as follows.
今回のレースの記録は以下のとおりです。

Distance(距離) : 42.2km
Time(タイム) : 2:58'54"
Average Pace(平均ペース) : 4'13" /km
Calories-out(消費カロリー) : 2,223 kcal
Steps(歩数) : 33,007
Shoes(シューズ) : new WAVE EMPEROR 3 (total distance : 275.4km)
Temperature(気温): 10.4~11.9℃
Wind Speed(風速): 0.1~1.4 m/s
Lap time(ラップタイム) :
1km 3’59” /km
2km 3’46” /km
3km 3’53” /km
4km 3’58” /km
5km 3’56” /km
6km 3’59” /km
7km 4’03” /km
8km 4’05” /km
9km 3’59” /km
10km 4’00” /km
11km 4’07” /km
12km 4’06” /km
13km 4’06” /km
14km 4’05” /km
15km 3’59” /km
16km 4’07” /km
17km 4’11” /km
18km 4’11” /km
19km 4’05” /km
20km 4’10” /km
21km 4’12” /km
22km 4’15” /km
23km 4’24” /km
24km 4’12” /km
25km 4’04” /km
26km 4’27” /km
27km 4’17” /km
28km 4’22” /km
29km 4’19” /km
30km 4’24” /km
31km 4’25” /km
32km 4’14” /km
33km 4’23” /km
34km 4’27” /km
35km 4’26” /km
36km 4’27” /km
37km 4’26” /km
38km 4’28” /km
39km 4’31” /km
40km 4’34” /km
41km 4’34” /km
42km 4’30” /km
42.2km 4’07” /km


MY PERSONAL RECORDS

Full Marathon : 2:58'52" ( The 39th Sasayama ABC Marathon, 3rd March 2019 )
Half Marathon : 1:23'07" ( 2019 UNICEF Cup Kobe Valentine Love Run, 10th February 2019 )

Comments

Sort byBest